Категорія:

溫州話

Стежити за оновленнями в категорії 溫州話

  • Вимова слова 下巴 下巴 [zh]
  • Вимова слова 了了滞滞 了了滞滞 [wuu]
  • Вимова слова 了滞 了滞 [wuu]
  • Вимова слова 二三八九 二三八九 [wuu]
  • Вимова слова 五六月 五六月 [wuu]
  • Вимова слова 何物樣 何物樣 [wuu]
  • Вимова слова 佗 [wuu]
  • Вимова слова 作興 作興 [wuu]
  • Вимова слова 來去 來去 [wuu]
  • Вимова слова 來否遲 來否遲 [wuu]
  • Вимова слова 便帶 便帶 [wuu]
  • Вимова слова 倒嘴 倒嘴 [wuu]
  • Вимова слова 倒山爛 倒山爛 [wuu]
  • Вимова слова 倒貨 倒貨 [wuu]
  • Вимова слова 倒面 倒面 [wuu]
  • Вимова слова 假設能 假設能 [wuu]
  • Вимова слова 做喜事 做喜事 [wuu]
  • Вимова слова 儂家 儂家 [wuu]
  • Вимова слова 儂家屋底 儂家屋底 [wuu]
  • Вимова слова 兄嫂 兄嫂 [wuu]
  • Вимова слова 光唇魚 光唇魚 [wuu]
  • Вимова слова 光溜溜 光溜溜 [wuu]
  • Вимова слова 光里光生 光里光生 [wuu]
  • Вимова слова 兩三月 兩三月 [wuu]
  • Вимова слова 兩兄弟 兩兄弟 [wuu]
  • Вимова слова 兩夫妻 兩夫妻 [wuu]
  • Вимова слова 兩姊妹 兩姊妹 [wuu]
  • Вимова слова 兩娘兒 兩娘兒 [wuu]
  • Вимова слова 兩爺兒 兩爺兒 [wuu]
  • Вимова слова 八九月 八九月 [wuu]
  • Вимова слова 八節 八節 [wuu]
  • Вимова слова 八鬚 八鬚 [wuu]
  • Вимова слова 公事桌 公事桌 [wuu]
  • Вимова слова 共地方 共地方 [wuu]
  • Вимова слова 共地方儂 共地方儂 [wuu]
  • Вимова слова 冇對回 冇對回 [wuu]
  • Вимова слова 冇解 冇解 [wuu]
  • Вимова слова 冇頭尾 冇頭尾 [wuu]
  • Вимова слова 冥夢思想 冥夢思想 [wuu]
  • Вимова слова 冰冷 冰冷 [zh]
  • Вимова слова 冷頭 冷頭 [wuu]
  • Вимова слова 划算 划算 [wuu]
  • Вимова слова 割切 割切 [wuu]
  • Вимова слова 勚 [wuu]
  • Вимова слова 勿空白地 勿空白地 [wuu]
  • Вимова слова 包頭魚 包頭魚 [wuu]
  • Вимова слова 匣兒 匣兒 [wuu]
  • Вимова слова 十一二月 十一二月 [wuu]
  • Вимова слова 十全十美 十全十美 [zh]
  • Вимова слова 千世萬代 千世萬代 [wuu]
  • Вимова слова 卵泡兒 卵泡兒 [wuu]
  • Вимова слова 卵脬 卵脬 [wuu]
  • Вимова слова 卵袋 卵袋 [wuu]
  • Вимова слова 卵飯 卵飯 [wuu]
  • Вимова слова 原先 原先 [wuu]
  • Вимова слова 厲經 厲經 [wuu]
  • Вимова слова 反領 反領 [wuu]
  • Вимова слова 叔伯姊妹 叔伯姊妹 [wuu]
  • Вимова слова 叩門 叩門 [wuu]
  • Вимова слова 右面向 右面向 [wuu]
  • Вимова слова 吃落 吃落 [wuu]
  • Вимова слова 合魚 合魚 [wuu]
  • Вимова слова 否出言 否出言 [wuu]
  • Вимова слова 否啻 否啻 [wuu]
  • Вимова слова 否得 否得 [wuu]
  • Вимова слова 否會 否會 [wuu]
  • Вимова слова 否講契 否講契 [wuu]
  • Вимова слова 否講聽 否講聽 [wuu]
  • Вимова слова 否過門 否過門 [wuu]
  • Вимова слова 否響 否響 [wuu]
  • Вимова слова 吾伉爾 吾伉爾 [wuu]
  • Вимова слова 吾搭 吾搭 [wuu]
  • Вимова слова 吾搭爾 吾搭爾 [wuu]
  • Вимова слова 吾望爾 吾望爾 [wuu]
  • Вимова слова 呆哩呆痴 呆哩呆痴 [wuu]
  • Вимова слова 呸掃 呸掃 [wuu]
  • Вимова слова 咄鷹 咄鷹 [wuu]
  • Вимова слова 啊寶兒 啊寶兒 [wuu]
  • Вимова слова 問長問短 問長問短 [wuu]
  • Вимова слова 喜 [yue]
  • Вимова слова 喜事 喜事 [zh]
  • Вимова слова 喜酒 喜酒 [wuu]
  • Вимова слова 單下 單下 [wuu]
  • Вимова слова 單個兒 單個兒 [wuu]
  • Вимова слова 單個腦 單個腦 [wuu]
  • Вимова слова 單句講 單句講 [wuu]
  • Вимова слова 單條心 單條心 [wuu]
  • Вимова слова 單路 單路 [wuu]
  • Вимова слова 喷香 喷香 [zh]
  • Вимова слова 噆 [wuu]
  • Вимова слова 噍 [zh]
  • Вимова слова 嚨喉 嚨喉 [wuu]
  • Вимова слова 嚴儘 嚴儘 [wuu]
  • Вимова слова 嚴儘式 嚴儘式 [wuu]
  • Вимова слова 四季 四季 [ja]
  • Вимова слова 四季八節 四季八節 [wuu]
  • Вимова слова 園卵卵 園卵卵 [wuu]
  • Вимова слова 圓眼 圓眼 [wuu]
  • Вимова слова 地界 地界 [wuu]
  • Вимова слова 坑溏 坑溏 [wuu]