| Дата | Слово | Голоси | |
|---|---|---|---|
| 06/01/2023 | Вимова слова Michael Frey |
Michael Frey [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Michel Aebischer |
Michel Aebischer [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Nicolas Stettler |
Nicolas Stettler [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Marco Wölfli |
Marco Wölfli [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Güdiszyschtig |
Güdiszyschtig [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Güdismäntig |
Güdismäntig [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова It can mean booger or we have a tradition in zurich where we burn down a snowman at the beginning of the summer. That snoman is also called böög. |
It can mean booger or we have a tradition in zurich where we burn down a snowman at the beginning of the summer. That snoman is also called böög. [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Steinauer |
Steinauer [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Galgenen |
Galgenen [gsw] | 0 |
| 06/01/2023 | Вимова слова Pingpongtisch |
Pingpongtisch [gsw] | 1 |