| Дата | Слово | Голоси | |
|---|---|---|---|
| 28/06/2026 | Вимова слова 二合一 |
二合一 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 我用勺子 |
我用勺子 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 听候差遣 |
听候差遣 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 实权 |
实权 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 栖身 |
栖身 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 身着 |
身着 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 玺 |
玺 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 破灭 |
破灭 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 苛责 |
苛责 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 醉心于 |
醉心于 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 难以启齿 |
难以启齿 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 喑不能言 |
喑不能言 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 干打雷不下雨 |
干打雷不下雨 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 絕嗣 |
絕嗣 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 睡梦中 |
睡梦中 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 相向 |
相向 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 膽大妄為 |
膽大妄為 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 太晦氣了 |
太晦氣了 [zh] | 0 |
| 28/06/2026 | Вимова слова 心怀感激 |
心怀感激 [zh] | 0 |