Користувач(ка):

Batardeau

Стежити за вимовою Batardeau

Перегляд слів користувача та інформації про нього.
Дата Слово Інформація
30/05/2016
Вимова слова Wenn es sich nicht um einen Eigennamen handelt, dürfte es nicht Baldanders, sondern Bald anders heißen.
Wenn es sich nicht um einen Eigennamen handelt, dürfte es nicht Baldanders, sondern Bald anders heißen. [de] 0
10/05/2016
Вимова слова Wer sagt denn noch Zechkumpan? Das sind Saufbrüder.
Wer sagt denn noch Zechkumpan? Das sind Saufbrüder. [de] 0
10/05/2016
Вимова слова Wofür sind Faxnummern noch relevant? Wer hat noch ein Faxgerät?
Wofür sind Faxnummern noch relevant? Wer hat noch ein Faxgerät? [de] 0
25/04/2016
Вимова слова Hundertundzwölf ist umgangssprachlich nicht gebräuchlich. Man sagt hundertzwölf.
Hundertundzwölf ist umgangssprachlich nicht gebräuchlich. Man sagt hundertzwölf. [de] 0
11/04/2016
Вимова слова Der Pancoast-Tumor ist nach dem US-amerikanischen Radiologen Henry Pancoast benannt.
Der Pancoast-Tumor ist nach dem US-amerikanischen Radiologen Henry Pancoast benannt. [de] 0
05/04/2016
Вимова слова Du musst Steuern zahlen.
Du musst Steuern zahlen. [de] 0
05/04/2016
Вимова слова Du darfst nicht bei rot fahren.
Du darfst nicht bei rot fahren. [de] 0
01/04/2016
Вимова слова Wo ist der Bahnhof?
Wo ist der Bahnhof? [de] 0
01/04/2016
Вимова слова voestalpine ist eine großer österreichischer Stahlkonzern mit Hochtechnologieausrichtung.
voestalpine ist eine großer österreichischer Stahlkonzern mit Hochtechnologieausrichtung. [de] 0
01/04/2016
Вимова слова Banknoten erhalten fälschungserschwerende Merkmale im Papier.
Banknoten erhalten fälschungserschwerende Merkmale im Papier. [de] 0
01/04/2016
Вимова слова Wiesentheid ist eine Marktgemeinde in Unterfranken, im Landkreis Kitzingen.
Wiesentheid ist eine Marktgemeinde in Unterfranken, im Landkreis Kitzingen. [de] 0
01/04/2016
Вимова слова Eine Gemeinderatskollegin ist eine Frau, mit der man zusammen im kommunalen "Parlament" ist.
Eine Gemeinderatskollegin ist eine Frau, mit der man zusammen im kommunalen "Parlament" ist. [de] 0
01/04/2016
Вимова слова Geradstetten ist ein Ortsteil der Gemeinde Remshalden im Raum Stuttgart.
Geradstetten ist ein Ortsteil der Gemeinde Remshalden im Raum Stuttgart. [de] 0
01/04/2016
Вимова слова Ein Narrenfrühschoppen ist ein vormittägliches Trinkgelage von Karnevalisten.
Ein Narrenfrühschoppen ist ein vormittägliches Trinkgelage von Karnevalisten. [de] 0
30/03/2016
Вимова слова Umblicken meint das Gleiche, wie umsehen.
Umblicken meint das Gleiche, wie umsehen. [de] 0
30/03/2016
Вимова слова Das Lahmacun ist eine türkische Pizza und kein deutsches Wort.
Das Lahmacun ist eine türkische Pizza und kein deutsches Wort. [de] 0
29/03/2016
Вимова слова Hodja ist eine dänische Rockband und der Hoca ist ein türkischer Lehrer oder Geistlicher.
Hodja ist eine dänische Rockband und der Hoca ist ein türkischer Lehrer oder Geistlicher. [de] independentgentleman
29/03/2016
Вимова слова Das Kilim (richtig: der) ist ein türkischer Webteppich und auch eine Bäckerei in Köln.
Das Kilim (richtig: der) ist ein türkischer Webteppich und auch eine Bäckerei in Köln. [de] 0
29/03/2016
Вимова слова Das Baklava ist eine türkische Süßspeise und nicht deutsch.
Das Baklava ist eine türkische Süßspeise und nicht deutsch. [de] 0
28/03/2016
Вимова слова Auch die HSH Nordbank Arena gibt es nicht mehr. Sie heißt wieder Volksparkstadion.
Auch die HSH Nordbank Arena gibt es nicht mehr. Sie heißt wieder Volksparkstadion. [de] 0
28/03/2016
Вимова слова Eine AOL Arena gibt es nicht mehr.
Eine AOL Arena gibt es nicht mehr. [de] 0
26/03/2016
Вимова слова Samnaun-Compatsch ist ein Ferienort im Engadin.
Samnaun-Compatsch ist ein Ferienort im Engadin. [de] 0
23/03/2016
Вимова слова Wenn ihr schlaft, könnt ihr nicht sündigen.
Wenn ihr schlaft, könnt ihr nicht sündigen. [de] 0
23/03/2016
Вимова слова Hulk Hogan ist aber kein Deutscher und gehört eher in die USA.
Hulk Hogan ist aber kein Deutscher und gehört eher in die USA. [de] 0
22/03/2016
Вимова слова Ein EU-Abgeordneter ist ein MdEP.
Ein EU-Abgeordneter ist ein MdEP. [de] 0
22/03/2016
Вимова слова Marteria ist ein deutscher Rapper, der sich auch Marsimoto nennt.
Marteria ist ein deutscher Rapper, der sich auch Marsimoto nennt. [de] 0
22/03/2016
Вимова слова Filou steht für Schlitzohr, dass meint einen cleveren Täuscher.
Filou steht für Schlitzohr, dass meint einen cleveren Täuscher. [de] 0
22/03/2016
Вимова слова Im Vertrag steht die Rücknahme bei Missgefallen.
Im Vertrag steht die Rücknahme bei Missgefallen. [de] 0
22/03/2016
Вимова слова Hitze und Gifte töten Milben, sind also milbentötend.
Hitze und Gifte töten Milben, sind also milbentötend. [de] 0
22/03/2016
Вимова слова denme
denme [es] Susana12